Кого не ждали - Страница 57


К оглавлению

57

В день визита нас ненадолго задержал дождь. Пока он не закончился, мы успели ещё раз продумать предстоящие действия. Потом пришлось постоянно обходить многочисленные лужи. Зато воздух стал необыкновенно чистым. Каждый вдох доставлял удовольствие, очищал лёгкие и врачевал души от усталости и печали. Деревья, цветы и травы, умытые дождём, как будто оживали, пели от радости. Мокрые дома, наоборот, стали ещё темнее, мрачнее.

Мы без каких-либо происшествий добрались до тронного зала, долго ждали, пока его не покинут какие-то влиятельные особы, чей крик порой долетал до нас сквозь толстые створки дверей, покрытых резными оленями. Животные гордо держали свои головы, увенчанные ветвистыми рогами. Этих оленей неоднократно видела на разных вещах в доме вдовы, сдающей нам комнаты. Наши воины упоминали об оленях на знамёнах Новодалья. На знамёнах Черноречья всегда были волки. На стягах моей страны плыли лебеди. Несколько раз видела лебедей на озёрах и подолгу не могла оторвать от них взгляда.

— Ты сегодня сварила чудесную кашу, но она была бы намного лучше с олениной, — неожиданно шепнул мне Кан, обдав меня тёплым дыханием и запахом какой-то травы, которую сорвал с клумбы, едва мы вышли из дома.

— С чего бы ты вспомнил о каше? — тем более, не мною приготовленной и с мясом, которое ты никогда не ешь.

— Много внимания этим дверям! Я ревную!

До меня не сразу дошло: мужчина намекал, что девушки из Новодалья так оленей не рассматривают — они на них уже насмотрелись.

Пока мы вслух придумывали, какой у нас был завтрак, отвлекая косившихся на нас воинов, створки дверей распахнулись изнутри и в коридор выскочили шестеро мужчин. Лица их разглядеть не успела — они слишком быстро миновали нас, но вот скудность их одежд и блеск богатых украшений заметила. Что-то было не так со знатью Новодалья. Следом за ними вышел король, а за ним… Станислав. Увидев меня, почему-то не обрадовался.

— Я вам говорю: эта девица… — продолжал он какой-то разговор, известный лишь им двоим.

— Ещё слово — и вышвырну тебя отсюда, — оборвал его король.

— Мне терять нечего, — усмехнулся Станислав.

— Вот и не возмущайся. А вы, двое, уходите: я ещё не убедился в выздоровлении графини Цветаны.

— Вы давно успели в этом убедиться, — холодно произнёс Кан.

— Упрекаешь короля?

— Нет. И в мыслях не было.

— Значит, у тебя осталась какая-то крупица ума. Убирайся отсюда, маг, и прихвати эту магичку, которая меня околдовала в нашу первую встречу.

— Вы должны меня выслушать, — подала я голос.

— Ничего я не должен… Стража!!!

Никто не успел сделать и шага: все замерли в самых необычных позах, как в старинной детской игре.

— Вам придётся меня выслушать.

— Что ты сделал с моими воинами? Ты думаешь, тебе это сойдёт с рук? — вскипел от возмущения король. Но Кан не просил пощады. А до Вадимира не доходило, в каком положении он оказался.

Маг убрал с дороги застывшего Станислава и взял короля под руку:

— Мы тихо обсудим кое-что в зале, а потом разойдёмся.

— Ты не мог совершить глупость большую, чем эта! — возмущался влекомый в зал Вадимир. На него заклинание легло легко и незаметно, оставив ему лишь способность говорить и сверлить нас злым взглядом.

Я зашла в зал за Каном.

— Дверь можешь не закрывать. Никто не пройдёт через невидимую преграду.

— На мои крики сбегутся люди!

— А вас никто не услышит. Мы вынуждены предпринять меры, чтобы нашей беседе не мешали.

— Ты, маг…

— Не принуждайте меня затыкать вам рот.

— Вам в любом случае придётся туго, когда вас поймают! — чуть тише пригрозил мужчина.

— А вам следовало бы уяснить: мы можем за себя постоять.

Гневный взор столкнулся с серьёзным взором. Мгновение спустя король недовольно спросил:

— Ну, а от меня вам что надо?

Кан прислонил неподвижного мужчину к стене и совершенно спокойно объяснил, сколь необходимо для Новодалья примирение с двумя заклятыми врагами. Описал, как мало сил осталось у него и как много сил у некоторых стран на востоке.

— С чего бы мне примиряться с Ростиславом и Мстиславом? Я запросто договорюсь с теми странами, у которых хватит воинов, чтобы стереть моих врагов с лица земли.

— А заодно и вас, когда вы не сможете оплатить услуги чужеземцев. Им, к вашему счастью, совершенно наплевать на вашу участь. В одиночку вы с ними не справитесь, а втроём с самыми близкими соседями, возможно, их одолеете.

— Ну, а вам-то какая выгода?

— Выгода первыми предупредить вас, — жених подхватил меня под локоть и увлёк в зал ожидания. — Вот и всё. Вскоре ваши стражники смогут двигаться.

— Вам ведь не нужно со мной ссориться, — заявил Вадимир, возникая на пороге. Он обрёл способность двигаться намного раньше остальных.

— Разумеется, не нужно. Мы бы не стали прибегать к насилию, пожелай вы нас выслушать сразу.

Тут в зал влетел запыхающийся белобрысый паренёк, которого заклинание отчего-то обошло стороной.

— Что тебе? — недовольно спросил король.

— Я из Медного города, мой король, — паренёк огляделся, испуганно сглотнул, но прикинулся, будто ничего особенного не заметил.

— Что тебе велели передать?

— Заболели люди в ближайшей к городу деревне. Вы просили сообщать обо всех таких случаях, поэтому меня послали к вам.

— Сколько человек заболело?

— Семь, мой король.

Король заметно помрачнел.

— Ты свободен.

Гонец тут же исчез из страшного зала.

— Вам известно, как лечить «проклятье алхимиков»?

57